云南:壮乡花伞传承百年技艺

Comment(s)打印 E-mail 新华网 2019-07-11

Inheritors of traditional oil-paper umbrella making in Xiangyang Village, SW China


制作水竹花伞需要使用到数十种专门的工具,这是其中的一部分(7月9日摄)。云南壮族水竹花伞制作技艺主要流传于云南省文山州丘北县一带,传承至今已有400余年历史。花伞选用当地优质水竹为原材料,伞架轻盈强韧,伞面油光水滑,内饰编织七彩纷呈。水竹花伞除了用作挡阳遮雨的日常用品外,也是当地嫁娶婚俗礼仪中不可或缺的物品。在丘北县官寨乡向阳村,89岁的张荣华老人和孙子张国庆是当地这一技艺仅存的传承人。锯竹、刨木、劈条、刨青、锯槽、装键、绕伞圈、裱伞、印花、穿饰线、上桐油……每把伞都要经过80余道精细繁琐的工艺,历时三至五天,纯手工制作,匠心尽显。[新华社 江文耀 摄]

Photo taken on July 9, 2019 shows tools used to make oil-paper umbrellas in Xiangyang Village of Qiubei County, Zhuang and Miao Autonomous Prefecture of Wenshan, southwest China's Yunnan Province. Zhang Ronghua, 89, and his grandson Zhang Guoqing are the only inheritors of traditional oil-paper umbrella making in Xiangyang Village. Xiangyang Village has an over 400-year history of making handcrafted oiled paper umbrellas with bamboo stands. Made of oiled paper and bamboo frame, oil-paper umbrella is a traditional Chinese handicraft. The craftsmanship includes more than 80 procedures of sophisticated techniques. Other than its utility, oil-paper umbrella is also indispensable in local traditional weddings. (Xinhua/Jiang Wenyao)

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   >  


分享到:
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter