故宫600年排水系统抵御暴雨袭击

Comment(s)打印 E-mail 新华网 2023-08-02

Forbidden City remains free of flooding thanks to sound drainage system


7月31日拍摄的故宫内金水河。连日,北京迎来强降雨天气,故宫再现“九龙吐水”,依靠精妙的排水系统,宏大的故宫建筑群,在暴雨中安然无恙。紫禁城的雨水排水系统始建于明代,故宫的地面顺应北京地理环境特点,整体走势呈北高南低、中间高两边低,而且略有坡度。这一坡降为自然排水创造了有利条件,使积水能缓慢排泄。故宫保留至今的古代雨水沟的长度超过15公里,其中暗沟长度将近13公里。故宫内的排水沟渠全部通向内金水河,内金水河又与故宫城墙外侧52米宽的护城河相连,并同周边的外金水河、中南海等水系相通。[新华社记者 金良快 摄]

The Inner Golden River is seen inside the Forbidden City in Beijing, capital of China, July 31, 2023. As the city of Beijing was hit by rainstorms in recent days, the Forbidden City remained free of flooding thanks to the sound drainage system. The system, first built in the Ming Dynasty (1368-1644), still retains ancient rain ditches adding up to 15 kilometers in length, 13 kilometers of which are hidden. All those ditches lead to the Inner Golden River connected to the surrounding moat outside the Forbidden City as well as the Outer Golden River and the Zhonghai-Nanhai water systems. The foundation of the Forbidden City follows the sloping terrain of Beijing, which is higher in the north and lower in the south. It is also higher along the central axis and lower on both wings, which is ideal for natural drainage. (Xinhua/Jin Liangkuai)

1   2   3   4   5   6   7   8   >  


分享到:
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter