Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
头衔中“总”的英语翻译

       头衔中带“总”字的可真是不少呢,但是这些“总”翻译成英文可不都是一样的哦!

       1.用chief或-in-chief

       Chief Accountant 总会计师

       Chief Architect 总建筑师

       Chief Designer 总设计师

       Chief Editor; Editor-in-Chief 总编辑

       Chief Engineer; Engineer-in-Chief 总工程师

       Chief of General Affairs 总务主任

       Chief of General Staff 总参谋长

       Commander-in-Chief 总司令

       2.用general或-general

       General Accountant 总会计师

       General Agent 总代理商

       General Consul 总领事

       General Designer 总设计师

       General Dispatch Officer 总调度员

       General Manager 总经理

       General Secretary; Secretary-General 总书记;秘书长

       General Store Supervisor 总务管理员

       Auditor-General 总稽查

       Consul-General 总领事

       Director-General 总干事

       3.用专门的词来表示

       Chairman; President 总裁

       Controller 总监;总管

       Dean of General Affairs 总务长

       Governor 总督

       Head Clerk 总管(商家)

       President 总统

       Prime Minister; Premier 总理

       (来源:网络)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- 口译中的称谓翻译
- 中国学历的标准翻译法
- 少数民族人名地名的翻译技巧
- 中国的“区”该如何翻译
- 中文地址和公司名称的翻译
Chinglish Corner