Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Songs
Grenade

歌曲评析:

       美国说唱新人布鲁诺•马尔斯的最新单曲《手榴弹》在2010年最后一期的英国单曲排行榜中击败了连续三周蝉联冠军的凯蒂•佩里的《烟火》而成功登顶。整首歌曲从简单的钢琴音符开始就勾住了听众的耳朵,他的独特嗓音更让歌曲得到了升华,叫人沉醉。

 

 

 

 

 

点击此处观看音乐视频

 

Easy come, easy go, that's just how you live 来得容易,去得也快,这就是你的生活方式
Oh, take, take, take it all, but you never give 噢 拿 拿 拿走我的全部,但你从不付出
Should've known you was trouble from the first kiss 早就该知道你是个麻烦 从初吻开始
Had your eyes wide open, why were they open? 你就睁大着双眼 为何你的眼睛会睁开
   
Gave you all I had and you tossed it in the trash 倾我所有 你却弃之如垃圾
Tossed it in the trash, you did 没错 你将这一切扔进了垃圾桶
To give me all your love is all I ever asked 我只求你能给我所有的爱
'Cause what you don't understand is 因为 你不明白
   
I'd catch a grenade for you 我会为你接住手榴弹
Throw my head on a blade for you 为你抛头颅洒热血
I'd jump in front of a train for you 我会为你跳到飞驰的火车前
You know I'd do anything for you 你知道我会为你做任何事
   
I would go through all this pain 我愿经历这一切苦痛
Take a bullet straight through my brain 甚至让子弹径直穿过我的脑袋
Yes, I would die for you, baby 没错 宝贝 我可以为你而死
But you won't do the same 只是 你不会
   
No, no, no, no 不 不 不 不会
   
Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb 青一块紫一块 遍体鳞伤 不断给我打击 直到我麻木不堪
Tell the devil I said "hey" when you get back to where you're from 当你从哪儿来,回到哪儿去时,代我向魔鬼问声好
Mad woman, bad woman, that's just what you are 疯女人 坏女人 那就是你
Yeah, you'll smile in my face, then rip the brakes out my car 没错 你一边冲我微笑 一边又扯掉我的刹车
   
Gave you all I had and you tossed it in the trash 倾我所有 你却弃之如垃圾
Tossed it in the trash, yes, you did 没错 你将这一切扔进了垃圾桶
To give me all your love is all I ever asked 我只求你能给我所有的爱
'Cause what you don't understand is 因为 你不明白
   
I'd catch a grenade for you 我会为你接住手榴弹
Throw my head on a blade for you 为你抛头颅洒热血
I'd jump in front of a train for you 我会为你跳到飞驰的火车前
You know I'd do anything for you 你知道我会为你做任何事
   
I would go through all this pain 我愿经历这一切苦痛
Take a bullet straight through my brain 甚至让子弹径直穿过我的脑袋
Yes, I would die for you, baby 没错 宝贝 我可以为你而死
But you won't do the same 只是 你不会
   
If my body was on fire 假如我身上着了火
Ooh, you'd watch me burn down in flames 噢噢 你会看着我燃烧 化成灰烬
You said you loved me, you're a liar 你说你爱我 你在撒谎
'Cause you never, ever, ever did, baby 因为你从来 从来 从来没有爱过我 宝贝
   
But darling, I'd still catch a grenade for you 但是 亲爱的 我仍然会为你接住手榴弹
Throw my head on a blade for you 为你抛头颅洒热血
I'd jump in front of a train for you 我会为你跳到飞驰的火车前
You know I'd do anything for you 你知道我会为你做任何事
   
I would go through all this pain 我愿经历这一切苦痛
Take a bullet straight through my brain 甚至让子弹径直穿过我的脑袋
Yes, I would die for you, baby 没错 宝贝 我可以为你而死
But you won't do the same 但是 你不会
   
No, you won't do the same 不 你不会
You wouldn't do the same 你不会这样做
Ooh, you never do the same 噢噢 你从来不会这样做
No, no, no, no

不 不 不 不会

 

(China.org.cn Wendy 译)



歌手档案

 

1   2    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Firework
- Safe
- When Christmas Comes To Town
- Never Say Goodbye
- Speak Now
Chinglish Corner