Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Extensive Reading
Fans, stars mourn end of Potter magic

Actress Emma Watson (C) poses with actors Rupert Grint (L) and Daniel Radcliffe (R) at the world premiere of ''Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2'' in Trafalgar Square, in central London, July 7, 2011.

Actress Emma Watson (C) poses with actors Rupert Grint (L) and Daniel Radcliffe (R) at the world premiere of ''Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2'' in Trafalgar Square, in central London, July 7, 2011.


阅读难度:

Thousands of fans prepared on Thursday to say goodbye to their beloved boy wizard at the world premiere of the final "Harry Potter" film, Reuters reported.

Die-hard fans have camped out since Monday to catch a glimpse of the stars as they walk the red carpet at the official world premiere.

"Harry Potter and the Deathly Hallows - Part 2" is the eighth installment – and first in 3-D – of a franchise that has generated more public excitement and media hype than any other in living memory.

For Hollywood studio Warner Bros, it has been a magic pot of gold, with the seven films released so far grossing US$6.4 billion in ticket sales and billions more from DVDs and merchandise.

For a generation of Potter fans, the movies have extended the wizarding world created by British author J.K. Rowling.

The young actors said they too were struggling to get to grips with the post-Potter world.

"After we finished (filming) a year ago now I have felt a little bit lost without it, really, and not really knowing what to do with myself," said Rupert Grint, who plays Ron Weasley.

(点击路透社网站查看原文)

相伴十载 《波特》迎来大结局

       路透社报道,在周四举行的最后一部《哈利•波特》影片世界首映礼上,数千影迷做好准备向他们心爱的小巫师道别。

       铁杆影迷从周一起就在户外安扎以便亲眼目睹官方世界首映式上明星们走红地毯的风采。

       在现代人的记忆中,没有一个系列影片能像《哈利•波特》这样激发大众的狂热,引起媒体的高度关注,《哈利•波特与死亡圣器(下)》是该系列的第八集,也是系列中第一部3D影片。

       对于好莱坞电影公司华纳兄弟来说,此系列可谓一个魔力金矿:迄今为止,7部电影的票房收入达64亿美元,DVD和衍生产品另赚数十亿。

       对于一代波特迷来说,电影拓展了英国作家JK罗琳创造出的魔法世界。

       这批年轻的演员在挣扎如何应对影片完结后的生活。

       扮演罗恩•韦斯莱的鲁伯特•格林特说:“一年前(拍完)电影后,到现在我还一直感觉到没有电影后的那种失落感。真的!我真不知道该做什么好。”

(China.org.cn July 8, 2011)

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Young stars struggle with life after 'Harry Potter'
- Harry Potter: I became 'so reliant' on alcohol
- Harry Potter to cast final spell with eighth, last film
- 'Harry Potter' mobile app will make Iphones more interactive
- Daniel Radcliffe to play 'How to Succeed' after 'Harry Potter'
Chinglish Corner