| Our whole universe was in a hot dense state |
我们的宇宙一度粘稠滚烫 |
| Then nearly fourteen billion years ago expansion started |
大约140亿年前开始膨胀 |
| |
|
| Wait |
等着瞧吧 |
| |
|
| The Earth began to cool |
地球开始冷却 |
| The autotrophs began to drool |
自养生物热闹登场 |
| Neanderthals developed tools |
穴居人发明了工具 |
| We built a wall |
我们修建了长城 |
| (We built the pyramids) |
(我们修建了金字塔) |
| Math, science, history, unraveling the mysteries |
数学、自然科学和历史揭开了世界的奥秘 |
| That all started with the big BANG |
这一切都始于那场大爆炸 |
| |
|
| "Since the dawn of man" is really not that long |
“自从人类出现” 其实并非那么遥远 |
| As every galaxy was formed in less time than it takes to sing this song |
因为形成星系所用的时间 比唱完这首歌还要短 |
| A fraction of a second and the elements were made |
刹那之间 元素出现 |
| The bipeds stood up straight |
两足动物直立行走 |
| The dinosaurs all met their fate |
恐龙的末日降临 |
| They tried to leap but they were late |
它们想要最后一搏 可惜为时已晚 |
| And they all died (they froze their asses off) |
死得一个也不剩(在冰川期冻得梆硬) |
| The oceans and pangea |
古大洋和联合古陆开始解体 |
| See ya, wouldn't wanna be ya |
拜拜了您呐 想要换个形象 |
| Set in motion by the same big BANG |
也是由同一场大爆炸所推动 |
| It all started with the big BANG |
这一切都始于那场大爆炸 |
| |
|
| It's expanding ever outward but one day |
宇宙还在不断向外膨胀 然而终有一天 |
| It will cause the stars to go the other way |
它会逆转天体运行的方向 |
| Collapsing ever inward, we won't be here, it won't be hurt |
当宇宙向内塌陷 我们早已不复存在 也不会觉得疼 |
| Our best and brightest figure that it'll make an even bigger BANG |
最光明的前景就是 大崩塌会引发一场更大的爆炸 |
| |
|
| Australopithecus would really have been sick of us |
南方古猿指定不爽我们现代人类 |
| Debating out while here they're catching deer |
它们忙着抓鹿 我们却争论不休 |
| (We're catching viruses) |
(我们抓的是电脑病毒) |
| Religion or astronomy, Encarta or Deuteronomy |
宗教、天文、电子百科或是《申命记》 |
| It all started with the big BANG |
这一切都始于那场大爆炸 |
| Music and mythology, Einstein and astrology |
音乐、神话、爱因斯坦或是占星术 |
| It all started with the big BANG |
这一切都始于那场大爆炸 |
| It all started with the big BANG |
这一切都始于那场大爆炸
(China.org.cn Rebecca 译) |
Go to Forum >>0 Comment(s)