2月12日,在拉萨市林廓东路,来自西藏日喀则市仁布县普松乡的手工艺人罗布在制作酥油花。这是为了给酥油降温定型,防止融化。春节、藏历新年临近,拉萨年味渐浓。酥油花作为藏族群众的年货之一,渐走俏市场。酥油花以色彩鲜亮的酥油为原材料,经手工艺人在冷水里反复揉捏定型降温后,用木刀精雕成日月星辰、花叶藤蔓及动物造型,再拼接粘贴在盾形木板上,制作成栩栩如生的酥油花作品。一朵朵制作精良的酥油花,传递着对新年的美好祝福。[新华社记者 丁增尼达 摄]
A craftsman makes a butter sculpture at a workshop in Lhasa, southwest China's Xizang Autonomous Region, Feb. 12, 2026. Butter sculptures in vivid shapes of trees, flowers, birds, stars, etc., are gradually gaining popularity in the markets across the city ahead of the Tibetan New Year. These sculptures, made skillfully with colored butter, convey people's good wishes for the New Year. (Xinhua/Tenzin Nyida)

Share:



京公网安备 11010802027341号