Ancient Chinese Poetry Chinese Idioms Popular Words How to Read Chinese Menus Extensive Reading Strokes of Chinese Characters
Lesson
Dì sān shí ba kè cān jiā péng yǒu de hūn lǐ
第三十八课 参加朋友的婚礼
Lesson Thirty-eight Going to a Friend's Wedding

Weddings form an important part of Chinese culture and tradition. Although many customs and practices have been lost in course of history, some are observed even today; the wedding ritual, for instance. It is practiced in honor of family values and respect for a committed relationship.

lì li: Wǒ yào jié hūn le. Huān yíng nǐ men lái cān jiā wǒ de hūn lǐ.
丽丽: 我要结婚了。欢迎你们来参加我的婚礼。
Lili: I'm getting married! And I'd like to invite you to join in the celebrations.
mài kè: Gōng xǐ gōng xǐ. Nă yī tiān? Yí dìng shì gè liáng chén jí rì ba.
麦克: 恭喜恭喜。哪一天?一定是个良辰吉日吧。
Mike: Congratulations! When is it? I'm sure you've picked an auspicious day.
lì li: Nóng lì shí yuè èr shí bā hào. Zhōng guó rén xǐ huān xuăn shuāng shù.
丽丽: 农历十月二十八号。中国人喜欢选双数。
Lili: October 28 on the Chinese lunar calendar. Chinese like even numbers for events like this.
mài kè: Lì li bàn xǐ shì, dà jiā còu fèn zi sòng fèn lǐ ba .
麦克: 丽丽办喜事,大家凑份子送份礼吧。
Mike: Let's pool our resources to buy Lili a wedding present.
lì li: Xiè xie. Nǐ men yí dìng yào hē wǒ de xǐ jiŭ a.
丽丽: 谢谢。你们一定要喝我的喜酒啊。
Lili: Thank you. You must come to my wedding party.
mài kè: Wǒ men hái yào hé xīn láng xīn niáng hé yǐng liú niàn.
麦克: 我们还要和新郎新娘合影留念。
Mike: Of course we will. And the bride, bridegroom and we will pose for a group photo to mark the special occasion.
lì li: Wǒ zhèng zài zhì bàn jià zhuang, bāo kuò hūn shā, qí páo, wăn lǐ fú.
丽丽: 我正在置办嫁妆,包括婚纱,旗袍,晚礼服。
Lili: I'm now organizing the wedding essentials like the wedding outfit, qi pao and banquet dress.
mài kè: Xīn láng jia yào pài huā jiào qù yíng qŭ nǐ ma?
麦克: 新郎家要派花轿去迎娶你吗?
Mike: Will the bridegroom's family send a bridal sedan chair for you?
lì li: Nà shì jiù shí de xí sú. Rú jīn yíng qín de chē duì yě hěn cháng.
丽丽: 那是旧时的习俗。如今迎亲的车队也很长。
Lili: That is an old custom. Ours will be a convoy of cars.
mài kè: Yuán lái rú cǐ. Rán hòu qīn péng hăo yǒu zài fàn diàn chī hūn yuàn.
麦克: 原来如此。然后亲朋好友在饭店吃婚宴。
Mike: I see. After which, relatives and friends will proceed to the hotel for the banquet.
Learning Chinese - China.org.cn
结婚 jié hūn:to get married 婚礼 hūn lǐ:wedding
恭喜 gōng xǐ: congratulations 良辰吉日 liáng chén jí rì:an auspicious day
喜事 xǐ shì:wedding; happy event 凑份子 còu fèn zi:to pool resources (usually to buy a present for someone)
喜酒 xǐ jiŭ: wedding feast 合影 hé yǐng:take a group photo
置办嫁妆 zhì bàn jià zhuang: to organize wedding essentials 婚纱 hūn shā:wedding garment
旗袍 qí páo:women's traditional Chinese dress. Also known as "cheongsam" in Cantonese 晚礼服 wăn lǐ fú:full evening dress
花轿 huā jiào:bridal sedan chair 习俗 xí sú:custom
亲朋好友 qīn péng hăo yǒu:relatives and friends  
Hàn
Hàn shì hàn mín de yán , shì zhōng guó de zhǔ
yào yán . Xiàn dài hàn de biāo zhǔn shì tōng
huà . tōng huà běi jīing yīn wéi biāo zhǔn ,
běi fāng huà wéi chǔ fāng yán , diăn fàn de xiàn dài
bái huà wén zhù zuò wéi guī fàn . běi jīng huà
běi fāng huà děng tōng huà . Xué tōng huà
yīng shǒu xiān xué hàn pīn yīn fāng àn ,
shì gěi hàn zhù yīn pīn xiě tōng huà yīn de
fāng àn . Zhè fāng àn căi yòng dīng , bìng
yòng jiā hào biăo shì shēng diào , shì bāng zhù xué
hàn tuī guăng tōng huà de gōng .
广
more>>

Qián lǘ jì qióng

黔 驴 技 穷
Literally translated as "The Guizhou donkey has used up all its know-how," meaning to be at the end of one's tether.

Xǐ wén lè jiàn

【 喜 闻 乐 见 】

To love to see and hear

Xǐ xiào yán kāi

【 喜 笑 颜 开 】

To beam with pleasure or joy

Tiān huā luàn zhuì

【 天 花 乱 坠 】

To give an exaggerated account of something

Tiān lún zhī lè

【 天 伦 之 乐 】

To describe family love an happiness

more>>
Sòng
mèng
hào
rán
zhī
guăng
líng
广
rén huáng lóu
西 楼,
Yān huā sān yuè xià yáng zhōu
州。
fān yuăn yǐng kōng jìn
尽,
Wéi jiàn cháng jiāng tiān liú
流。
more>>
Yǐn sī
隐 私 Privacy
Diăn píng
点 评 To comment
Chāo jí
超 级 Super
Gé diào
格 调 Style; ethos; quality
Fēn liú
分 流 Placement of personnel made redundant (in economic structuring terms)
more>>
 
Dōng gū cài xīn
冬 菇 菜 心
Black mushrooms with kale
Xiāng qín dòu gān
香 芹 豆 干
Celery and dried bean curd
Bái guǒ xiā rén
白 果 虾 仁
Fried gingko nut with shrim
Fěi cuì pào yú
翡 翠 鲍 鱼
Abalone mushrooms with vegetables
Xiāng cōng jiān yú
香 葱 煎 鱼
Fried fish with green onion
Bō luó pái gǔ
菠 萝 排 骨
Pork ribs with pineapple
more>>
 
(rain)
xuě  
(snow)
qíng  
(sunny)
léi  
(thunder)
more>>
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000