Home / Culture / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Modern spin of Confucius to come in English
Adjust font size:

An easy-to-understand interpretation of Confucius' Analects will be translated and released in English-speaking countries next year, its publisher said on Monday.

Yu Dan, author of the top-selling book, and senior staff members from the Zhonghua Book Company were at a ceremony on Monday to mark the one-year anniversary of the book's release.

Zhonghua Book Company said discussions with foreign publishers are coming to an end, and a contract is likely to be inked in March.

However, the publisher refused to give more details.

Last year, Yu Dan, professor from Beijing Normal University, China's top university for teachers, rose to national fame by reinterpreting the Analects on television. She later turned the transcripts of her lectures into a book. The copyright royalties earned her the second spot on a list of Chinese writer millionaires released earlier this month.
(CRI.cn November 28, 2007)


Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Pet Name
China Archives
Related >>
- Research Students Demand Yu Dan Step Down
- Professor Urged to Resign from TV Show
- Stay On, Professor Yu
- Celebrity Scholar Teaches Confucianism to Prisoners