日本侵华战犯今吉均笔供:捕杀大量抗日军民 偏爱斩首

 
Comment(s)打印 E-mail 国家档案局网站  2014-07-30
调整字号大小:

从2014年7月3日开始,中央档案馆开始在网上连续公布日本侵华战犯的罪行自供,每天一名战犯,共45人。这些罪行直供均为战犯笔供原貌,不做任何材料整编和删节处理。30日公布的战犯是今吉均,以下为中英对照供词:

今吉均(Hitoshi Imayoshi)
今吉均 Hitoshi Imayoshi
据今吉均1954年6月笔供,他1906年生于日本大分县。1932年在日本奉天自治指导部任职。1943年,任伪龙江省警务厅厅长。 According to the written confession of Hitoshi Imayoshi in June 1954, he was born in Oita Prefecture, Japan in 1906. In 1932, he worked in the Instruction Department of Japanese Mukden Autonomous Government. He became the Director of Police Department of the puppet Longjiang Province in 1943.
重要罪行有: Major offences:
1932年8月,为镇压抗日运动,“动员了500名警察队员、800名自卫队员”,“在昌图县城西门外2公里的地方逮捕了6名爱国者”,并投入监狱,先后将其全部杀害。11月上旬,在昌图车站附近,命令日本警察“用日本刀将1名中国农民斩首”。 August 1932: in order to suppress the anti-Japanese movement, "mobilized 500 policemen and 800 members of the Self-Defense Forces", "arrested 6 patriots in a place 2 kilometers outside the west gate of Changtu County seat" and put them into prison, later they were all killed successively. In early November, near Changtu Station, ordered Japanese policemen, "to behead a Chinese peasant by Japanese sword";
1933年2月中旬,在亮中桥通江口一带抓捕抗日群众二十二、三名。3月上旬,对其中包括田振东司令的父亲田旺和其参谋长朱小飞等14人,命令“在昌图县城南空地上把他们枪杀了”。 Mid-February 1933: arrested 22 or 23 anti-Japanese people around Liangzhongqiao and Tongjiangkou areas; in early March, ordered to have the 14 people, including Tian Wang, who was Commander Tian Zhendong's father, and Chief of Staff Zhu Xiaofei,"shot to death in the open space to the south of Changtu County seat";
5月,赴伪热河代理公署任职。在此期间,“协助警务厅弹压人民及为民政厅生产鸦片而栽培罂粟”,毒害中国人民。 May: went to work in the puppet Rehe Interim Government and during this term, "assisted the police department in suppressing the people and cultivating poppies for Civil Affairs Bureau to produce opium" to poison the Chinese people;
1935年8月,参加日军肃清珠河县治安行动,在某村庄逮捕1名中国青年, “在大豆地里将他斩首了”。后在某村又逮捕5名青年,先后全部将其用军刀杀死。前后所烧民房达“540户人家,使3千数百名居民走投无路”。 August 1935: took part in Japanese military action of rectifying public order in Zhuhe County, arrested a young Chinese in a village and "beheaded him in a soybean field"; later, arrested another 5 young Chinese in a village and killed them successively with saber; burned down "houses of 540 households, making over 3,000 residents homeless and hopeless" in different cases;
1943年,“在龙江省泰康设立矫正辅导院”,先后“将2100名左右的反满抗日分子至中国爱国者,送至矫正辅导院”。“强制使他们劳动,以致出现很多死亡者。” 1943: "set up a correction and instruction institution in Kangtai, Longjiang Province" and successively "sent about 2,100 anti-Japanese and anti-"Manchukuo" Chinese patriots to the institution" and "forced them to do labor work, causing many of them to die";
1943年9月,“秘密中逮捕了1名中国人”,使用酷刑拷问无果,将其注射致死,把尸体投入嫩江。 September 1943: "secretly arrested a Chinese", who was later injected to death after the interrogation with torture failed, and his body was thrown into Nenjiang River;
1944年2月,抓捕抗日义士,“在景星县逮捕两名,在洮南县逮捕1名”;6月,“逮捕42名爱国者”,押送至齐齐哈尔收监,其中一人被酷刑拷问致死。 February 1944: arrested anti-Japanese people, "arrested two people in Jingxing County and one in Taonan County", in June, "arrested 42 patriots" and sent them to the prison in Qiqihar, where one of them was tortured to death.

分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter