Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Crazy English couple go to court
“疯狂英语”李阳与美籍妻子离婚案开庭

Kim Lee (center) talks to reporters after the couple's divorce hearing at a Beijing court on Thursday. [China.org.cn] 李金(中)周四在北京一家法院出席离婚案庭审后,接受记者的采访。[中国网]

Kim Lee (center) talks to reporters after the couple's divorce hearing at a Beijing court on Thursday. [China.org.cn]
李金(中)周四在北京一家法院出席离婚案庭审后,接受记者的采访。[中国网]
"Lee asked the court to investigate her husband's properties, but Li said he had little money," Qi said, adding that judges will continue to communicate with both parties. “李金要求法院调查李阳的财产状况,但是李阳声称他几乎没什么钱。”戚连峰补充说,法院还会继续与双方进行沟通。
Lee brought a suitcase to the court containing textbooks Li uses in his English-teaching business. She claimed that the books were written by both of them together, through which she hoped to prove that she deserves part of her husband's property. Li neither objected to his wife's evidence nor gave any indication of the extent of his property in court, the lawyer said. 李金还将一个手提箱带到了法庭,里面装着李阳在发展英语教学事业中所使用的教材。她声称,这些书都是由他们俩共同写作完成的,她希望藉此可以证明她理应得到丈夫的部分财产。戚连峰律师表示,法庭上,李阳既没有驳回妻子的证据,也没有明确提供其财产信息。
"My client hopes the court can divide their joint properties reasonably and she wants to get what she deserves," Qi said. “我的委托人希望法院能合理分割他们夫妻的共有财产,她想得到她应得的那部分。”戚连峰说。
The attorney declined to speculate on how much money Lee will get after the divorce. 至于离婚后李金能得到多少钱,戚连峰并未给与估测。
Lee did not know Li's income from his business, a teaching method that encourages students to speak English aloud, or how many houses he had bought in his name during their 12-year marriage, according to Lee's document. 李金的起诉书显示,她对李阳疯狂英语事业的收入没有概念,也不清楚在他们12年的婚姻中,李阳以他个人的名义购置了多少房产。
Li denied he once blocked the money for his wife and said he hoped the court's mediation would work, though he agreed to divorce. 对于他曾经控制妻子钱财的说法,李阳予以否认。他表示同意离婚,希望法庭调解能起作用。
The couple, who have not seen each other for nearly four months, continued debating after the three-hour court hearing. 这对夫妇已经有将近四个月没有见面了。在这次三个小时的庭审后,他们之间的争论还在继续。


     1   2   3    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Kim Lee takes on domestic violence
- 'Crazy English' founder accused of domestic violence
- 'Crazy English' wife posts new abuse photos
- Crazy English founder apologizes for beating wife
- 'Crazy English' Li says sorry to girls
Chinglish Corner